top of page

MARIE-CLAIRE SAINDON

musiques chorales, instrumentales, traditionnelles, et multimédias

YKSI, KAKSI, KOLME, NELJÄ:
LE MONDE ENTIER RUGIT

Poète: Finnois traditionnel / Élise Gauthier (1983 - )

TITRE: Yksi, kaksi, kolme, neljä: Le monde entier rugit

INSTRUMENTATION: SA+piano

DURÉE: 3m15s

$/COPIE: $2.50 CAD (+tx où applicable)

ÉCHANTILLON: cliquez ici

traduction de courtoisie

Un, deux, trois, quatre

Laisse-moi être heureux

Car le chagrin viendra

Laisse-le s'en aller

 

Les taons, ils chantent

Quatre souris sautillent

Le chat joue du tambour

Le monde entier rugit​

TEXTE

Yksi, kaksi, kolme, neljä

Anna iloinen olla
Koska suru tulee
Anna hänen mennä

 

Paarmat ne laulaa
Neljä hiirtä hyppelee

Kissi lyöpi trummun päälle

Koko maailma pauhaa

Sens-tu bien ton coeur
S'accorder au pouls du monde

Pour trouver le bonheur

 

Les arbres ils dansent 
Les feuilles elles frétillent
Tes pieds tes mains ton pouls ta tête

Ont quelque chose à dire

 

Les bourdons ils grondent 
Les fourmis piétinent 
Ta voix ton souffle ton sang ta vie

Le monde entier rugit 

NOTES DE PROGRAMME

« Yksi, kaksi, kolme, neljä » est un chant pour enfants bien connu en Finlande, et contient particulièrement deux caractéristiques culturelles de ce pays nordique. Les finnois ont un grand respect pour la nature et la forêt; et les chansons finnoises ont une grande tendance à favoriser une grande mélancholie. Pour contrebalancer cette dernière, Élise Gauthier a écrit un texte d'accompagnement en français qui encourage les chanteurs et l'auditoire à se laisser inspirer par la nature bien active qui les entoure pour trouver son bonheur, et Marie-Claire Saindon y a composé une mélodie à ce nouveau texte.

bottom of page